viernes, 21 de junio de 2013

Articulo sobre la mala escritura

Aca dejo un articulo para tomar conciencia y para que todos tratemos de escribir mejor.

la mala ORTOGRAFÍA y el concepto de "ola ke ace"

Días atrás revisaba mi cuenta de Facebook y como suele suceder, siempre leo los estados de las personas que conozco y que no conozco –pero que de igual manera forman parte de mi lista de amigos–. Mientras leía cada uno de esos estados y comentarios me di cuenta de algo muy peculiar que, sin ánimos de ofender a ningún sector en especial, traigo a la palestra y lo hago público desde mi perspectiva de ver las cosas.
Básicamente de lo que hablo es de la falta de buena ortografía que vemos hoy en día en cada una de las redes sociales. Para mí, este es un problema complejo. Tal vez no de extrema gravedad, pero sí de mal gusto. Las personas de una u otra manera menoscaban la buena escritura, utilizando un vocablo desordenado y un tanto grotesco que dificulta la comprensión de la idea principal del escrito.
El simple hecho de escribir la más mínima palabra o un simple verbo quizás, conlleva un sinfín de consecuencias en el esquema de la comunicación. Y es que, con el apogeo de las redes sociales la comunicación escrita ha ganado terreno a pasos agigantados. No obstante lo anterior, es clara la falta de seriedad con que se escribe.
Hace algunos días vi la aparición de un concepto gracioso, una parodia gráfica que hace alarde de la pésima ortografía que algunos tienen y que de forma usual hacen publica vía redes sociales. Si, como dice el título de esta columna, hablo del famoso “Ola k ase”. Esta graciosa parodia refleja una triste, absurda y dura realidad. He observado a varias personas universitarias escribiendo de esa manera, utilizando un “K” en vez de “que”, escribiendo “i” en vez de “y” o plasmando una línea de “ZZzz” en donde tiene que ir la “S”.
Muchos de ustedes dirán que no es lo mismo un escrito escolar o uno en la oficina (y es justo ahí donde intentan justificar su pésima escritura). Y es cierto, tienen razón. Pero para quienes tratamos de ser perfeccionistas en cuestiones de ortografía y gramática, se nos hace una falta de respeto. A mí la mala ortografía no me resulta graciosa, al contrario es triste encontrar que hemos perdido totalmente el sentido de la buena escritura. De algo que plenamente dice mucho de nosotros a la hora de involucrarnos como actores sociales, no solo por medio de las redes sociales sino en nuestras actividades diarias.
La ortografía pues, tiene la función de garantizar y facilitar la comunicación escrita entre los usuarios de cierto idioma, máxime si se trata del español –ya que tiene una estrecha relación entre los grafos y la pronunciación–. Por ello es tan importante que analicemos y aprendamos correctamente la escritura y la pronunciación. Es común incluso que las personas con un alto grado de preparación académica cometan crasos errores en la escritura. Esto se traduce muchas veces, en una equivocada pronunciación.
La ortografía no es un mero ornamento, sino una circunstancia que ha de complementar el desarrollo de un individuo y el hecho de que éste pueda anclarse en una sociedad. La escritura es fundamental tanto para el soporte del conocimiento, así  como un elemento de comunicación. Por lo tanto, la ortografía debe posicionarse en un lugar esencial dentro del ámbito del sistema educativo, puesto que es in-disociable la correcta escritura con la correcta lectura, ambos, pilares en la formación elemental de toda persona.
Es decir, que al ser parte de ese concepto de “Ola k ase” estamos cayendo en esa mediocridad, en esa pobreza de lenguaje, en la falta de alfabetización, que de una u otra forma, menoscaba a la sociedad. Algunas personas incluso de manera errónea  creen que el hecho de escribir mal –con una pésima ortografía– es moda, es innovación, es gracioso, que si no lo haces no formas parte del gran conglomerado social que si vive en la actualidad. Eso realmente me causa tristeza adjunta a un sentimiento de desdicha al pensar que vivimos en una sociedad que divaga a la hora de optar por lo bueno y lo aberrante.
Escribir bien incluso nos coloca en un mejor nivel social, nos hace ver mejor; incluso, nos vuelve más agradables. Otros prefieren ignorar el llamado que hacemos. Otros peor aún, insultan cuando criticamos la forma aberrante en que escriben. Lo penoso es que inclusive esos insultos van plagados de horrores ortográficos. Por ello entendamos que la adecuada alfabetización en cuanto a ortografía se refiere, circunscribe una singular importancia y conlleva connotaciones positivas. La sociedad recompensa a quienes dominan la ortografía, otorgándoles una buena imagen social y profesional. Como contrapartida es también la sociedad la que valora los errores ortográficos, sancionando a los individuos que escriben con una ortografía deficiente.
Este es un llamado real, para que intentemos poco a poco escribir mejor y dejar por fuera la mala ortografía. Saber escribir es una excelente herramienta a la hora de buscar posicionarnos como personas valiosas. Esta es una sociedad moderna y excluyente, solamente aquellos que escriban de buena forma serán tomados en cuenta.

Anónimo. (s.f.). "La mala ortografía y el concepto de "ola ke ace"". Recuperado de: http://xpressate.net/la-mala-ortografia-y-el-concepto-de-ola-k-ase/

domingo, 16 de junio de 2013

Los sonidos del idioma español.

Hay tantas variantes del idioma castellano como hablantes. La riqueza fonética y fonológica del nuestra lengua es enorme, como prueba el tercer volumen de la 'Nueva gramática de la lengua española', dedicado a la fonética y fonología', con el que la Real Academia Española (RAE) culmina su penúltimo gran desafío. Llega al mercado dos años después de la publicación de los dos primeros tomos de la esta magna y ambiciosa obra que suma 4.000 páginas. Con esta entrega la RAE da un notable salto tecnológico ya que este nuevo tomo incluye un DVD interactivo y muy didáctico, 'Las voces del español. Tiempo y espacio', que atesora todos los sonidos del español en la totalidad de los países de la comunidad hispana. «Es, en esencia, un centauro, con una parte de libro y otra de DVD, que representa la situación actual del español» resumió el director de la RAE, José Manuel Blecua, destacando como «el DVD y el texto y se ilustran mutuamente». «No hay otro manual tan extenso, tan completo y tan moderno», se ufanó Blecua, reputado especialista en fonética y corresponsable de este grueso volumen de más de quinientas páginas, resultado del trabajo de un equipo de setenta personas a lo largo de ocho años. Blecua ha dedicado dos años a elaborar aspectos teóricos «muy avanzados, aunque no los últimos, dado que la fonética es una disciplina en constante evolución».
El resultado es un trabajo de gran altura científica que desmenuza y estudia el acento del español en cada país. El DVD es una suerte de vademécum de la lengua española en el arranque del siglo XXI, de su evolución a través del espacio y del tiempo, y las voces del español, con numerosas muestras de las entonaciones de todo el ámbito hispánico.
Eso sí, no desciende al detalle de los infinitos acentos regionales dentro de cada una de los veintidós países de la comunidad hispana, que según admite la RAE, sería una aventura que excede su capacidad. «No hay ninguna fonética ni fonología que contenga todas las variantes de los diferentes países», apuntó Blecua destacando como «hay tantas variedades en cada uno de ellos que hubiera sido imposible reflejarlas todas».
De los registros sonoros se encargó una empresa de publicidad que seleccionó a «los informantes», las gentes que se prestaron a que se grabara su modo de hablar en una cámara anecoica. Se decidió que fueran representantes del habla culta de cada país, esto es, habitantes de la capital de cada nación hispanohablante, universitarios, y con una edad entre veinte y cuarenta años.

El poder del DVD
Pilar García Mouton, filóloga del Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC), se encargó de las encuestas a estos «informantes». A cada uno de ellos se le reclamó la lectura de un mismo texto de Rufino José Cuervo, además de unos minutos de conversación espontánea, y la enunciación de frases muy triviales, como preguntar qué hora es o responder al teléfono para evidenciar las diferencias fonéticas de cada latitud y poner de manifiesto «la enorme riqueza y la variedad del español».
Es muy llamativo el uso en el DVD de una animación a partir de las mismas resonancias magnéticas que se usan en el diagnóstico médico, que muestra muy gráficamente la posición y los movimiento de la lengua a la hora de producir cada sonido.
Editado por Espasa, es de nuevo un obra de inspiración panhispánica con participación de las 22 Academias de la Lengua. Cuesta 39,90 euros. En breve se podrán adquirir los tres volúmenes de la 'Nueva Gramática' al precio 159 euros. De los dos primeros volúmenes se han vendido solo en España 50.000 ejemplares, todo un «un éxito comercial» a juicio de Blecua.

Lorenci, M. (2011). "Los sonidos del idioma español". Recuperado de http://www.lavozdigital.es/cadiz/v/20111216/sociedad/sonidos-idioma-espanol-20111216.html